закрыть
Имя:
Пароль:
Автоматически входить при каждом посещении:
Альбомы для банкнот Kammer
непонятная бона с иероглифами и русским словом СРОЧНО

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Бонистика-Клуб -> Бонистика -> Банкноты Российской Империи, РСФСР, СССР, РФ
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Член Клуба с 2010г,
Сообщения: 10
Репутация: 3
Доверие: 0
Сообщение Добавлено: Чт Авг 18, 2011 09:19 am    

Уважаемый бонисты,

не может ли кто-то подсказать хоть что-нибудь, что это за бона?
Любая информация приветствуется.

Заранее благодарю

С уважением

Мезмат
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ответить
Член Клуба с 2007г,
Сообщения: 2113
Репутация: 119
Доверие: 508
Сообщение Добавлено: Чт Авг 18, 2011 10:08 am    

У моей другой цвет на аверсе. А этот как-будто от пятёрки.
А так нового к сказанному добавить нечего - вроде как Синцзянский частник. Редкий.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ответить
Член Клуба с 2010г,
Сообщения: 10
Репутация: 3
Доверие: 0
Сообщение Добавлено: Чт Авг 18, 2011 10:35 am    

Al-r писал(а):
У моей другой цвет на аверсе. А этот как-будто от пятёрки.
А так нового к сказанному добавить нечего - вроде как Синцзянский частник. Редкий.


Большое спасибо!

Вы в той ветке написали, что упоминается в немецкой книжке. Не подскажете, в какой именно?

И еще: прочитал ту ветку, но не понял

1. название денежной единицы
2. наименование того, кто эту бону выпустил

Не подскажете?

Заранее благодарю!
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ответить
Член Клуба с 2007г,
Сообщения: 2113
Репутация: 119
Доверие: 508
Сообщение Добавлено: Чт Авг 18, 2011 10:57 am    

Этитент неизвестен, денежная единица чиао, она же дзяо, она же цзяо - кто как переводит.
Проблема в переводе связана с тем, что не все современные китайцы могут читать свои старые тексты, особенно, если их писали не китайцы.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ответить
Член Клуба с 2010г,
Сообщения: 10
Репутация: 3
Доверие: 0
Сообщение Добавлено: Чт Авг 18, 2011 11:01 am    

Al-r писал(а):
Этитент неизвестен, денежная единица чиао, она же дзяо, она же цзяо - кто как переводит.
Проблема в переводе связана с тем, что не все современные китайцы могут читать свои старые тексты, особенно, если их писали не китайцы.


А как латинскими буквами денежная единица обозначается, так как мне фотку прислал иностранец? Это, кстати, мелкая единица или крупная?
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ответить
Член Клуба с 2007г,
Сообщения: 2113
Репутация: 119
Доверие: 508
Сообщение Добавлено: Чт Авг 18, 2011 11:14 am    

Один юань делится на 10 цзяо (角), которые, в свою очередь, делятся на 10 фэней (分)
В разговорной речи при обозначении цены вместо слова «юань» также употребляется куай (块), а вместо «цзяо» — мао (毛).
До начала XX века основной денежной единицей в Китае был серебряный лян (таэль, англ. tael), равный 10 мао и 100 фыням.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ответить
Член Клуба с 2006г,
Сообщения: 1852
Репутация: 104
Доверие: 3
Сообщение Добавлено: Чт Авг 18, 2011 16:50 pm    

Это не цзяо. Это - дяо (吊), то бишь 10 связок бронзовых монет по 100 штук, т.е. 1000 вэнь (文).
Год не проставлен, но указан девиз правления "Гуансюй" ( 光緒), т.е. период 1875-1908 гг.
Сверху в зелёных кругляшах надпись "Синьдянь" (新甸) - может это и есть эмитент?
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ответить
Показать сообщения:   
Начать новую тему    Ответить на тему       Список форумов Бонистика-Клуб -> Бонистика -> Банкноты Российской Империи, РСФСР, СССР, РФ Часовой пояс: GMT + 2
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете присоединять файлы в этом форуме
Вы можете скачивать файлы из этого форума

Правила ЧаВо Поиск Пользователи